Speech of President Rodrigo Roa Duterte during his meeting with the Filipino community in Riyadh, Saudi Arabia
Riyadh Marriott Hotel, Riyadh Saudi Arabia
12 April 2017

Salamat po. Sit down.

I have to reintroduce your government officials or workers in government kasi para makilala ninyo, spend time with me in coming here.

At ang unang tatawagin ko po ay si, ‘yung nag-introduce sa akin, isa itong Ilocano taga-Isabela, Secretary Silvestre Bello [applause]; ang sunod po ‘yung ating Department of Affairs Secretary Enrique Manalo 
[applause]; at ating laking Cotabato ‘to pero Ilocano ancestry, Secretary Delfin Lorenzana, the Defense Secretary [applause], isang heneral po ‘to noon.

When I was the Mayor of Davao City, eh bata pa rin siya noon, he was assigned in my area at siya ‘yung nagdala ng Scout Rangers doon, panahon ng magulo na Pilipinas.

Ito po’y laking Cotabato City and sabi ni Pastor Quiboloy nga, classmate niya ito si Delfin Lorezana and he was the valedictorian of his class. ‘Nong nasa PMA siya, valedictorian rin kaya mahusay na tao, very 
industrious. ‘Nong na-assign siya, gwapo siya, matangkad. Pero ngayon, gwapo pero walang buhok.[laughter]

Si Secretary Ramon Lopez po, siya po [inaudible] Go Negosyo [applause]; he’s now connected with government, ‘yung sa small scale and medium industries. Siya po ‘yung pinag—I’m spending billions dito sa 
gustong, ‘yung kayong umuwi at nagkaroon kayo ng idea, we will support the small medium industries para turuan muna kayo tapos nagbubuhos ho ako ng pera diyan.

Pahiramin kayo ng gobyerno at well in the fullness of God’s time, Inshallah you have to pay the government. But he is very good.

Another Secretary po sa Department of Transportation, classmate ko po ‘to law school sa San Beda, ito ‘yung valedictorian namin, Arthur Tugade. [applause]Ilocano galing Tugegarao.

Ito bilyonaryo na ‘to. He’s well-known. ‘Nong college pa kami, nagtatrabaho na sa Delgado brothers. On his own, he’s already a billionaire.

Ang ating Secretary sa Energy, si… ‘yung manager noon ng NAIA, si Alfonso Cusi. [applause] At ang ating Presidential Communications Office, ang hepe ho doon, si Secretary Martin Andanar. [applause]

At isa pong another Ilocano. Marami po sila dito sa Cabinet ko. Because sila ‘yung mahusay eh. Si General Esperon, he’s the Secretary… National Security Adviser ko po.

Then isang gwapong lalaki, pwede niyo itong pakantahin maya. [laughter]Actually, I don’t know saan ang gusto niya, hindi ko alam. Mag-Chief Presidential Legal Counsel o meron pang… mas gustong mag-artista 
pati… Singer, singer ‘yan siya. We have Secretary Abella, ang Presidential Spokesman. [applause]

Si Secretary Abul Khayr Alonto from Mindanao. [applause] Mindanao Development Authority. Marami ho akong mga kapatid na Muslim, sa aking Gabinete. Si Secretary Guiling Mamondiong. [applause] TESDA ho.

Another Ilocano at magiging Cabinet member ko one of these days. I have to talk to him. Si… ito ‘yung pinapadala n gating gobyerno noon, na particulary at the time ni President Gloria Arroyo, ‘yung may mga 
mass evacuation. Siya ‘yung inuutusan, si… general ito noon. General Roy Cimatu. [applause]

Ilocano rin. At ito naman ay taga-Maynila. Sila dito husband and wife. Senator Alan Cayetano [applause] and his lovely wife, Mayor Lani Cayetano. [applause]

Alam mo sa lahat ng travel ko abroad, nandiyan palagi ‘yan si Senator, he’s with me. Also as an adviser, sa lahat na bagay. And always kasama si Lani, they are inseparable. Kaya wala akong kaduda-duda na 
mabait talaga ito si Alan.

‘Yung nagiiwan ng asawa, ‘yun ang mga talagang walang—Congressman Aniceto Bertiz, sa ano ito, sectoral, party list, OFW.

And Charge Affaires ng ating, Charge, Imelda Panolong sa Riyadh. [applause]Ano ho ba ang pangalan nito ni Imee? We only know her as Imee. Kanina ko lang talaga nalaman. Imee Marcos.

Ang pangalan ni Imee Marcos is Governor Maria Imelda Josefa Marcos. Otherwise known as Imee. Pero ang tawag ko na sa iyo ngayon ma’am, the better actually kung Pilipino, Josefa. So beginning today, I would 
address you as Josefa. [inaudible]

Then we have the MMDA Chairman noon. He ran for… but he will be running again. Si Francis Tolentino, he’s a lawyer. [applause]

At mahal kong kababayan. Outside of the ASEAN countries, kasi I had to travel to visit every member state because we are hosting the ASEAN summit this year.

So I had to go out and got the feel of everybody, the heads of state or whatever. Dito sa programa na gusto nilang ipasok so that when the time comes [inaudible] meeting, wala na hong mga… smoothly na. At 
pinag-aralan na namin lahat kung anong… what comes up, what goes down dito sa aming ASEAN, very important ito po sa ating bayan.

But outside of ASEAN, I have received so may invitations. I would not name the countries because they might, you know—Tinanggihan ko lahat.

But ako ho ang namili dito. And I was very gratified that the Kingdom of Saudi Arabia, the King invited to visit you. [applause]

You know, let me explain why. Nakalimutan ko. Brod ko ‘to. Pareho kami. My lola is a Maranano. Kapwa ko Maranao ‘to. Si Dubs Mamao. [applause] Dubs wala ka sa listahan. Saksakin mo ‘yung—

He’s a, he’s my classmate sa San Beda and on top of that. He is my fraternity brother. [applause]

So marami dito ang Ilocano pati Maranao. Wala nga akong nakitang Bisaya. Ako lang. Ah, Martin Andanar. Anak siya ni Wency, Wenceslao ‘yung Andanar noon. Ito ‘yung anak. Mas gwapo ‘to.

Kasi ‘yung ibang puntahan ko na lugar, tinatanong ko, hindi ‘yung anak kong Baste na ‘yan. [laughter] Si Andanar kung nasaan. ‘Ka ko, wala dito, iniiwan ko kasi ang atensyon ng public mapunta sa kanila. Sabi ko, 
dito muna kayo makinig sa akin kasi maraming importanteng sasabihin sa inyo.

Well, I… it is of our national interest that I visit first the Kingdom of Saudi Arabia. Nandito ‘yung karamihan ng ating, kayo mga kababayan. You are not just citizens of the Republic of the Philippines. You are the 
assets.

Ang ating gross national product is medyo malaki. Part of the economy of the country, part of the money that is driving the economics of our country are the remittances that you sent to the Philippines.

Importante talaga na makausap ko sa… [inaudible] [applause] And I am very happy that the warmest of all warm welcome, dito nakuha ko sa Kingdom of Saudi Arabia. [applause]

And in the days to come, they have promise to pass legistlations that would really improve your lives are better that what was before and I’m almost[applause]

I could only count Allah for bringing me here in this country.

Marami ho silang, marami kaming pinagusapan. It would take all evening to [say?] them all. But in the days to come malaman din ninyo.

So nauna ako dito. Not only because the Kingdom of Saudi Arabia is a very important ally. We have to build bilateral relations in the fields of economy, trade and commerce, investments, and to think that we get 
our, most of our oil in this country. They are fueling our industries.

So ‘yung inuna ko talaga ‘yung pinaka-importante sa ating bayan. Filipino workers, their welfare, and the importance of really establishing alliances. We have agreed on so many things. It would be a shortlist if 
there is a publication of this thing but you will know when it is there.

Ngayon, pupunta na lang rin ako ng Qatar pati Bahrain because it’s nearby and there are also Filipinos.

Ngayong… bakit ako nanalo? You know, sa totoo lang, magkababayan man tayong lahat, huwag na tayong magbolahan. Hindi man ninyo ako kilala. [inaudible] taga-Davao, taga-Mindanao. But kayo hindi niyo ako 
kilala.

And I got almost 16 million, the six million was my sheer majority above Roxas. Hindi ko ma—I cannot even fathom. Hindi nako maka-[inaudible].

I cannot stretch deep enough to get why, when ako naman walang pera, hindi niyo kilala, ang partido namin PDP, and it was just a minority sa Pilipinas. Kokonti lang kami. And I carry the banner of PDP.

But what was the rationale or the reason behind bakit ako nanalo ng ganon karami. [applause] Alam mo kasi, I did not make any, so many promises. Wala akong… ako ‘nong presidential debates. If you have, 
nanuod kayo ‘non. I just had the bullet, sabi ko lang. Kasi sanay rin ako na, you know, I’ve been a trial prosecutor all these yours.

I knew that the one and a half minute given us, you cannot give us anything. So nung sinabing you are only given one minute and a half, nag ano na ako, na bullet lang, statement.

So ang una kong sinabi sa inyo, what was the reason, the rationale? It was in the messaging. Nanalo ako sa ‘yung nilabas kong pangako, which I consider very, very sacred. Nangako ako sa inyo na ito ang gawin 
ko. Why? Sabi ko sa inyo, I will stop corruption in government. [applause]

At kayong nakauwi na doon, at kayong, you have already, maybe stayed there a few days, even at the airport, I prohibited opening of baggages and inspection. [applause]

Kami nung mga mayor, kaming mga congressman, governor, we are waived through. Magsaludo pa. ‘Sir.’ Despite of the train of our luggages. Ang galit ako palagi, kaya ako talaga pinangako ko, kasi ‘yung makikita 
ko minsan kasunod ko OFW.

Tapos alin pa ‘yung kailangan nila, binubuksan ng bag, kung maraming perfume, kinukunan ng dalawa. So all thee years—but there was one time, a returning OFW from, I think from Macau. May dala-dala siyang 
[inaudible]kasi maliit lang ‘yung TV eh.

Pagdating doon sa Customs, binara. So ako, tumitingin lang ako. Nagmakaawa na ‘yung ale eh papuntahin pa siya doon sa kahero for assessment.

Hindi. Alam mo, anak lang rin ako ng mahirap. I never tasted the luxuries of life just like ‘yung iba. Probinsyano. Ito namang lahat dito, probinsyano actually. Bebot is from Isabela, Tugade is from Tuguegarao. 
Lahat ‘yan. Esperon is from Pangasinan; Roy Cimatu is Ilocos Norte. You know, mahirap lang. Kaya ako mainit ako diyan sa abuso sa gobyerno. ‘Yang mga military na ‘yan sasabihin nila.

When I was mayor, they were all assigned. At one time or another, dumaan ‘yan sila ng Region XI, including Davao. I really hate oppression lalo na ‘yung sa mga mahirap.

Hindi na ako mahirap ngayon, bobolahin ko lang rin kayo. Pero dumaan ako sa ganoong sitwasyon. Na dumating kami sa Davao na walang wala tapos we had to build a shanty just behind Ateneo de Davao 
University. Eh wet land ‘yan noon eh. And to think that we suffered a demolition, kuwan, eh you’d never believe that a wet land it could be titled in the name of private persons. It could be a government land or 
public land.

Kaya ako nandiyan pa, I was 4 years old. Maalala ko ‘yung demolition and I could remember my mother crying. Pati ‘yung kapatid kong babae. But hindi ko malaman, wondering why they were crying at ang tatay 
ko, sat there in the, one of the sari-sari store in front of the —‘yung bahay na itinayo and I just looked at it aimlessly. Wala naman siyang sinabi. Hindi ako nagbobola, totoo ‘to. You can ask anybody at saka 
magpunta kayo doon magbisi-bisita kayo sa bahay ko.

I mean, I could afford now. Maybe I could borrow money. But the problem is, sabi ko nga sa anak ko, pati mga kaibigan ko, biro-biro, sabi, matanda na ako 72 yrs old and I do not want to burden my family paying 
the rest of the amortization. Okay na ako dito sabi ko.

So ‘yung babae naala-ala ko. Sinabi ko talaga, ‘adre, palusutin mo na ‘yan.’ Sabi nung p***** i** niya, ‘Ba’t ka ba nakikialam?’ Sabi ko, ‘Magpakilala ako sa iyo, hindi kita binabastos. Mayor Duterte ako ng Davao. 
P**** i** mo, sipain kita dito ngayon.’ [applause]

‘Di ako nagyayabang. Of what use would it be to me? Magyabang ako sa inyo. Di na ako makatakbo. I know I will not remain popular all throughout if I could live until five years and a few months from now. 
InShAllah. So okay lang. Ganon kami kahirap, at ganon ang tingin ko sa mga kababayan natin. Hayaan mo na ‘yang mga mayaman. ‘Di nangailangan ng ano ‘yan, ng Presidente. They don’t even need a mayor. 
They can afford to have, hire their own mayor. Kaya ang tao muna.

So itong corruption, I have fired many, I even fired a Cabinet member. Nag meeting kami lahat. Tapos sabi nga ni Bebot kahapon, bakit mo naman sinikreto man lang sa amin. Eh nagalit ako kasi nagsinungaling. At 
early on, nung first meeting namin sa Cabinet, sinabi ko talaga, no corruption.[applause]

And if he was not into money making, diyan pa sa papel, diyan kami nagtalo at sabi niya, hindi daw niya alam. Eh samantala ang sumulat ng papel, ‘yung legal officer niya. Ano ba naman? Secretary ka, hindi mo 
alam kung anong sinusulat ng abogado mo? Kaya ako nag — sabi ko, “you’re lying, you’re fired. Get out of this room.”

Sabi ko, the first whiff of corruption, tatanggalin kita. Hindi na ako maghintay na makuha ko ‘yung pera. Baka masolo mo wala na kami pambili ng bahay. And I also fired another one. ‘Yun lang, patawag-tawag 
tapos parinig.

Nung narinig ko, tinawag ko lahat ng directors. Tell me the truth. Sabi ko[inaudible] p***** i** ninyo. [inaudible] Sabi ko, ito nagparinig, kung ano raw pinag-usapan ng aide niya, ‘yun na ‘yun. Anong klaseng 
salita ‘yan? “yun na ‘yun.” Eh anong ibig sabihin? Eh di ‘yun ang pinagusapan ng aide mo. Kaya tinawagan ko. Right on that meeting, director. Sinabi ko sa, ‘yung aide ko, si Bong. Sabi ko, tawagan mo. Tell him to 
tender his resignation within two days. So ang nilagay ko si, military nung kaka-retire lang Chief of Staff. Si Visaya. And I will be firing more, ito na yung mga directors levels, talagang tatanggalin ko lahat. Sinabi 
ko, no corruption. [applause]

Habang wala kayong narinig na tumatanggap ako, huwag kayong tumangap kasi hala, patay. I would not hesitate to really humiliate you.

Pero ako, nabigla talaga ako. And the other one I fired was with me when I first ran as mayor in 1988l. I’ve been mayor for 23 years sa Davao. I have never lost an election, actually. I was once upon a time a 
congressman also. Tuloy-tuloy na ako from vice mayor to the presidency kaya ganon na lang ang utang na loob ko. Kaya siguro naman istrikto talaga ako sa Davao kaya ‘yun nga. Baka ‘yun ang nagustuhan ng 
tao. [inaudible] re-elected and re-elected and re-elected. [applause]

Ngayon, I would not have filed my certificate of candidacy. Sinabi ko sa anak ko na babae, ‘pag hindi ka tatakbo ng mayor, hindi ako tatakbo ng presidente.’ Siya ‘yang una na nagsabi, ‘ano bang Gawain mo 
diyan?’ Sabi niya, matanda ka na, you retire. Pero I really do not know. Maybe it’s because of destiny.

Napatakbo talaga ako, pumayag rin siyang tumakbo ulit. Si Inday. So ‘yung kapalit ko doon, ‘yung mayor, ‘yung anak ko. Iyon ‘yung nanununtok ng sheriff. Nambubugbog talaga ng mga tao eh. Maldita ‘yan. Sabi 
ko, sa kanya ko iniwan kasi siya lang ‘yung, nakuha niya ‘yung arte ko, ‘yung style pati mga galaw. Lahat. Sabi ko, eh siya lang ang ano talaga, pinaka… In the family when she talks, ako tatay, ayaw ko 
makipag-away ng anak kaya tahimik na lang ako. Pero ‘yung maliit pa ‘yan, siya talaga. Pagdating sa bahay ko, diretso sa kwarto niya. Hindi dadaan ng sala ‘yan. Doon sa kwarto. Doon siya mamili bago niya 
itapon ‘yung sobra niya. Ganoon katindi ‘yang babaeng ‘yan. She’s doing good and huwag ninyo magkamali kayo, patakbuhin ninyong presidente ‘yun, bubugbugin kayong lahat niyan. Oo, hanggang mayor lang 
siya, huwag na ninyong —

Anyway, ‘yun mga, the tenets of life. Maybe. Nasabi ko lang para maintindihan ninyo ako kaagad. Ma-impart ko na, ma-transmit ko na sa inyo ‘yung mindset ko, the paradigm.

Ako serbisyo lang talaga. I’ve said the long… The beginning and the end of my term as President would always be public interest. Nothing higher, nothing lower. Diyan ako nakatutok.

So I expect everybody to work and if you are in government, work hard. And if you have been used to extra income, kagaya ng… Hindi naman lahat. Customs pati BIR, do not. Do not.

Noon ‘yung sweldo ninyo, ano lang ‘yan, tip lang ‘yan. [inaudible] Huwag na huwag kasi ano lang kayo, diyan sa BIR, isang Ilocano rin. Ewan ko bakit puro Ilocano, hindi ko man sinadya ‘yan. [applause] Atty. 
Dulay.

You know, when we were studying law, magkaiba-iba kami ng eskwelahan. Si Dulay, ang BIR ngayon, taga-Baguio, pati si Bebot Bello, mga probinsyano ‘yung opisyal. Akala nila mga taga-Maynila? Puro Ilocano. 
Isabela, si Dulay, Baguio.

Sa harap naman, ako pati si Yasay. So Yasay studied UP sa padre Faura, sila sa Ateneo, ako San Beda. But we mixed each other very well. Hanggang lumaki na kami, kilala ko na ‘yung characters nila. Kaya ‘yung 
pinili ko talaga, garantisado ako. Ngayon, walang hao-siao ‘yang mga tao. Kasi puro na mayayaman. Totoo. Si Bebot islanded estate ito o. Ako lang ang mahirap diyan sa — kaya I never signed anything. Andyan 
man in front of the public eh. Hindi ako nakapirma na mangolekta ako ng allowance extra except my salary, 130,000. Tapos dalawa ang pamilya ko. Eh papano ko —[applause]

‘Yung isa talaga, ‘yung nanay ni Inday, she is a half-German, half-Filipino Si Zimmerman, naghiwalay kami noon. Si Elizabeth. Tapos, ‘yun annulled talaga. It was an annulled marriage. Hindi ko kaya ang German. 
[laughter and applause] Dito lang ako sa taga-Bulacan, taga-Valenzuela, medyo mabuhay ako dito. ‘yung isa papatayin talaga ako o.

Anyway, ‘yun. So lahat tayo nawalaan ng income. You take so much money before to buy car for all the children, maybe buy a house, but hindi na pwede ‘yan ngayon kasi nagbabantay talaga. And the reason 
why I fired the other guy, even the whiff, not exactly na magkapera ka. Tinitignan ko ‘yung budget, it’s almost 150 billion ‘yung sa Irrigation.

Kasi sa Irrigation, wala nang bayad ngayon, libre na ang mga farmers sa water. [applause] ‘Yan ang pinangako ko sa kanila. No more irrigation fees. Libre na ang tubig. Sabi nung mga taga-NIA na, ‘sir minsan pa 
naman malayo ‘yung tubig minsan wala.’

Eh di kung maghanap ka ng tubig, wala, mag-ihi ka diyan. Sabay-sabay kayong lahat. Basta problema ninyo ‘yan, hindi na problema ng taong bayan ‘yan.

Maghanap kayo kasi yan ang binabayaran kayo to produce water not to regulate the prices of water parang pa NAWASA lang yan.

So kung yun ang mawalan kayo ng income bare with me it’s only be about six years very easy to traverse but you have to slow down a little bit sa income ninyo.

Yung nga siguro you can eat everynight outside now they medyo magluto na kayo ng ano ninyo kasi pero hirap itong ating dadaanan.

I am a almost a transitional president and tend to stop corruption I will succeed. Kasi talagang labanan kami ditto, I will not compromise, I will not compromise . Do not come to me.

Makiusap ka sa akin nenegoso I do not entertain businessmen into my office, my dyan sa Pasig. Hindi rin ako ayaw ko tawagin yang Malacanang, Palace.

Hindi naman palasyo yan at tsaka dyan talagang tanungin mo si Imee, Maam maaga ang multo dyan me araw

Kaya ako natutulog doon sa barracks doo sa PSG doon dito tayo kasi ditto medyo clear ang ano ditto ang Malacanang. And I do not even say it in public I say it my office ditto kasi para lang malaman ninyo but I 
usually address that ako as workers of government.Period.

And ah I do not allow yung mga plate number for Cabinet members. Six ang cabinet eh yung congressman pati senador bahala sila so yung isa sinabi ko I fired him also.

… I notice in several meetings in Mindanao pag nagdating maraming bodyguard eh kami kami lang noon wala namang interesadong pumatay sa amin why you suddenly strut around kasi when I was Mayor I never 
really allowed wang wang sa Davao si Inday ayaw nya rin yan mayabang ang dating eh, hambugero ba.

Nakokornihan ako tumatayo ang balahibo ko na that’s why I do not travel around in Manila because whether I like it or not PSG would come to clear kasi kung matabihan ka sabi nila baka car bomb pag panahon 
mo na panahon mo na talaga.

But whether you like it or not you loose your freedom pag Presidente ka wala na talaga pag magsabi ka gusto ko magpunta nyan biglaan you have to inform them several hours to be able to do the cleaning if 
there is to be clean.

Wala na akong freedom I … even at night. Kaya pag tumama yan sa isang building dyan sa Makati yun nay un. You call Robredo and you have a new President.

… so I do not I seldom mga abogado but only those with important events meaningful to the life otherwise yung mga ayaw ko tsaka yung lang magastos kapag umuuwi ako so I my comfort zone is Davao. If I 
want to regain my … because you tend to loose your stress I’ll go home just makita ko lang yun kama ko makita ko maamoy ko lang yung kumot ko na once a year lang nilalabhan totoo yun mga nakakakilala sa 
akin alam nila yan. May sikreto ako dyan but yung peanuts yung comic strip na peanuts limos pati si ano totoo yan.

Totoo yan security blanket I do know if I have this inferiority of pero yang so I go home that’s about the only expense that I really … Sometimes I take it usually the commercial flights.

So sa balik ako sa corruption it has to stop and everybody is listening because live man ito [applause]

Time and again wala na rinako I’m 72 years old kung sana noon pa para ma enjoy ko but even if you give me one tanker of money what will I do with it? Di na ako makakain din a ako makainom.

Then I use the because of Buerger’s disease kaya sabi ko nga kaya sa Davao walang sigarilyo nung sinabi ng doctor na wag ka manigarilyo kasi mapuputol yung paa mo pati yung kamay mo liliit pati yung ano liliit 
talaga [laughter]

Alam yan ng mga nurse pati doctor … kasi baba eh yung circulation ang buerger’s disease is a malfunction of the brain so yung oxygenation ko dahil kakasigarilyo ko nagkaroon ako ng acquired buerger’s disease … 
malfunction ditto sa brain but you know ang contributory yan is smoking.

So I have to use the oxygenation kasi yung sensor ko yun nanigarilyo ka yung sensor nyo nada damage. Ang breathing kapag tulog ka tong gising ka because your conscious of oxygenation sa katawan pero yung 
sa matulog ka ganon na lang yan parang himatayin so lagyan ka ng oxygen kaya baga na makapal na ditto ko sa kakatusok yan gabi-gabi.

Dito tayo sa droga dito wala rin akong I’m sorry wala rin akong pasensya talaga. Di ba sabi nila marami namatay in Davao City for 23 years six to 700 meron hindi ko kayo bobolahin eh lumaban eh sinabi ko noon 
sa pulis go after them arrest them if it’s real possible but a confronted with a violent resistance and you think that your life is in danger shoot [applause]

Kaya heto yan eh it has afflicted or contaminated 4 million of the Filipinos that is four million is no joke and some of them earn and use of shabu treats the brain so out of the four million noong panahon ni 
Santiago yun akin 1/8 plus hindi ko malaman kung sino talaga yung wala ng utak o ilan pang matirang matino. And this are the people to be burden to the community and poses a danger to the society.

Pag lango na they do not know they cannot discern what is right and what is wrong ang mahirap nyan ang mga abogado you know kung sabihin ng abogado nya naka high yan eh sira yung utak eh so ang sa atin 
kasi you must be conscious of what you are doing so kung pinatay yan ni rape yan ang uso ngayon eh.

Ang bata patayin so sabihin mo doon sa korte alam mo lango yan siya he was not in his right faculties of the mind then there is no crime. Or when he panahon na niya the trial arraignment guilty or not guilty 
tapos wala na hindi lang magsagot ng tama o anong pangalan mo … ganon yan.

Pag ka you cannot stand trial because you insane and when you are insane wala ng kaso so tignan ninyo statistics in the past years … term of any President.

There were 77,000 drug related case sa ating bayan pu******* [applause] tapos sabihin mo lang [shouting] a talaga sabihin mo lang na hindi ko na pangalanan kasi ayaw mga Human Rights pati mga European 
pu*** itong mga u****[cheering]

Gusto akong ipakulong doon magpunta sa International Criminal Court for sabi nila

Day one I fired 9,000 police generals for or in shabu as protector as the financier themselves it’s a conspiracy yan kasi ano ang drug producer kung walang runner walang negosyo so ito namang mga runner 
walang negosyo no trafficking of drugs buy and sell kailangan mo sirain ito because apparatus ditto ang nagpo produce pati kaya sabihin ng mga pari ah ano yan pinapatay nya ang mahirap what can we do you’re 
a criminal.

I have to destroy the apparatus I have to kill the drug producers kasi kung may buhayin ako diyan sa mga anong mangyari sa bayan natin.

Now it’s four million tapos yung pinakaunang general na was the police aide ng isang kandidato anak ka ng naisip isip ko na kung nanalo itong g** ito tapos yun police general na aide nya maging police chief sa 
national police you can imagine the tragedy.

Anyway tama yung sinabi ko talagang uubusin ko kasi nung Mayor ako talagang when I was Mayor I said… do not destroy my city do not with my wag kang mag ano laruin mo ang aming mga anak because they 
are our tomorrow.

Mahirap lang ako kaya at one time or another pagtanda natin it is you to come sirang ulong De Lima …oxygen …shame on De Lima …

Sino ang magsubo ng lugaw sa bunganga mo. Kung gaguhin mo sila saan tayo magkita kita sa plaza?

Doon tayo matulog kay yung anak mo bangag eh ito pang isa kayo palagi ko talagang binabanggit kayo. You know you uproot your lives to be aware and endure the loneliness of being in another country ….

Tinitiis mo yan ganun na lang ang pinagdaanan ng iba at ayaw ko na lang sabihin ditto. The things or the event that they have to endure para lang makapadala ng pera tapos doon sa Pilipinas languin mo ng 
shabu or yun anak ma rape.

Mga where is justice there? Tapos here comes an idiot and said that you’re a violator of Human Rights ,a shut up.

Pati yung si ano yung sinabi kong dalawa you go to hell. Nung Presidente lang sinabi ko do not chastice me in public.

when I was mayor okay ‘yun. But I now carry the sovereignty of the state and you do not [], f*** thing of—you reprimand in public. Go to the United Nations ask for an investigation or the proper [] ‘yung 
human rights. Dahil pagsinabi ng korte na akoy ikukulong, pakulong ako walang problema.

I will, I will—magpakulong para sa Filipino tutal maghanap nalang kayo ng(applause), ano ba naman 72 pati the illness that I have sabi niya “anong sakit mo? And I answer you this “tatay mo ilang taon? 70 ano 
‘yung medisina niya? Ito highblood ganoon sa kidney yun din ang akin. So huwag kang magtanong kung ayaw mong [] matanda na ako pero I have this—before I go gusto kong lang gawain ito para sa bayan, 
stop… my country(applause).

Sinabi ko do not destroy the Philippines, because I will destroy you. Prangka-prangkahan tayo(applause). Do not render this our sons and daughters kasi gawain kitang inutil. Pasabugin ko lang spinal mo niyan oh, 
wheel chair bound na buhay mo—ibigay ko sayo ‘yung gusto mo. Bakit ikaw lang ang—you know how many years to you toil tirelessly? Just to earn the first comfort man maka-save ka. P*** itong mga [], itong 
mga animal na ito they cooked shabu in two months time p*** they are billionaire(applause).

Kaya walang, walang atrasan diyan, human rights or no human rights wala ka na—sabi ko I will kill you kung hindi kayo bingi or suffering from [] sabi ko I will kill you wala pa man akong pinatay hanggang ngayon 
(laughter). Eh sabi niya na kayo palang mga pulis—marami man ‘yan sila dito nga iba nakatindig diyan sa inyo. Bakit akong pasalingan mo, because hindi tayo nagkaintindihan. ‘Yung mga bagay na sirain mo ang 
aking bayan, hindi talaga kita palulusutin. My god maski noong mayor ako mang-rape ka ng bata tapos patayin mo. Mag-rape ka nang pamilya tapos nakawan mo. Sige ‘yan sa lista dyan [] sa Maynila nakikinig 
ang mga p*** . Oh ito ha ‘yung na-rape na ‘yun at saka sa kanya ‘yun, may sinabi ba ako na bahay pati pamilya.

General lang, general statement. Hindi kita palulusutin I’m not—bakit? You know by what universal—by what universal right do you impose, patayin mo ang anak ko, rape-in mo sinong huwag muna ‘yan forget 
about human rights, forget about the law.

By what equation in this universe do you have the right to destroy the life of the person. Alam mo ang una? What right do you have kasi pag ang isang anak o dalawa nasa droga it destroys the family and it 
becomes dysfunctional. Ganoon eh, that is simple justice huwag na ‘yan mga philosophy diyan mga—Thoreau at si Huxley about death and life and crime and punishment. Never mind about that they’re all 
philosophers.

Kaya simple lang—sinong nagbigay sayo, sirain mo—remember, remember na pag may isang bugok na diyan .. hiwalay ‘yan sa asawa. Pag hiwalay sa asawa—that is the cause of shabu or the drug. Pag-hiwalay 
sa asawa ang pamilya lulutang na ‘yan. There’s no father at usually pag-ano mag-hiwalay kaya ang hindi malaman kaya nakikinig at maghanap sa [] hindi lang ninyo alam kung anong ginagawa ninyo sa kapwa 
ninyo tao. Kaya’t p*** papatayin ko talaga ito, nabu-bwisit ako diyan sa mga…

Criminality isa pa ‘yan. Noong una pag mag babae ‘yan mga estudyante ‘yan pagka-dark corners ‘yung balahibo nila dito sa—ano bang tawag ninyo dito sa amo tangkugo? nape what is nape in tagalog, itong 
mga tagalong na ito hindi marunog mag—ayaw ko ‘yan hindi ma-pronounce ganyan hindi ba pag-uwi ng—hindi naman tayo mayaman eh, bakit ba nagpapadala ba kayo ng kotse doon? Pwede pa-edukasyon, so 
they have to travel diyan sa bus hino-holdap ‘yung iba pinag-babaril ‘yung nasa jeep ‘yung titindig diyan, babae diyan tapos lango ka barilin mo. Tapos pagdating sa istasyon sabi daw ni guardian angel na 
demonyo ‘yang naka-tindig diyan.

Idaan mo lang sa ganoon. Tapos itong EU—u*** ang sabi pa sa akin, ang suggest—tingnan mo suggestion ng mga—punta kayo dito pagsasampalin ko ‘yan punta kayo dito t*** ninyo salvage ko kayo—alam mo 
bang sabi nila, magtayo daw ako ng mga clinics all around the city tapos huwag nalang daw patayin, huwag ng idemanda kasi it is a health issue—bulls*** health issue ikaw ‘yung pumasok diyan. Paano bang 
magiging health issue ‘yan tapos itong pinaka-torpe sa lahat kaya ako talaga galit eh.

They are imposing they’re own morality and the values when after all sila ‘yung nag-una dito. What made them rich? Industrialized countries what is the expense of the Arab oil. They invaded the Middle east and 
divided in two countries at si—what made them rich? But fuel that production everything. It was oil and they getting almost for free from the middle east. That is why I said they have legitimate—kaya tayo rin.

400 years Spaniards then another 50 years sa ano eh. Kaya ako may sama talaga ng loob ko rin. Tapos ito sila ngayon, ‘yung ngayon ang mahirap diyan. Ngayon they want to impose magtayo daw ako ng mga 
clinic, magbigay nalang daw ako libre ng shabu, cocaine, pati heroine, [] mga ugok

sabi ko sige you propose that to me you—maski saan tayo magkita p*** sampalin kita. Edi kung matangkad, matangkad ba ‘yan sila suntukin ko ‘yung bayag nila(laughter) kalokohan ‘yan. Kaya kami there’s 
always say a lot of disagreement because sa—this a supposedly—alam mo sila ngayon they were conqueror they were colonizers everywhere. The made it—pati ‘yung kahoy natin lahat-lahat na pinagpuputol nila 
tapos ngayon turuan tayo kung ano ang—you know I’ll just state his in-brief.

Here is this guy he became President apparently from the outside he would look libertarian, but it deep inside by the way he was please crossing the psychological pati ‘yung pathological barriers ng—lahat na 
tribe whatever. He misinterpret everything. That is why he contributed to the chaos now going on. [] dito kaya ako nag-bisita dito kaya ako nakipag-usap there was this chaos everything you can never—when I 
said that we are before the king [] we are a good ally we are a loyal friends and we will standby you.

Sabi ko sa kanila “once is that you have threated my countrymen good, you have somehow improve the education of the young because of the remittances of the money per Filipino worker. We owe you a lot 
and that is why I said that we are remain to be your ally. And we are by your—whatever you [] there what’s the needs an ally too.

‘Yun ang [], now the economy is doing fine. Noong una hindi na tayo maka-export sa China there was a slowdown. Because China was not feeling to accept our bananas anymore our pineapples ayaw nang 
tanggapin. Because of disquality of that disquality here. Alam mo they are all excuses, kaya ako pumunta ng China sabi ko kay Xi Jinping, what we have done to you. Let me—[] last what wrong with my 
bananas. Sabi ng “no it’s not the fruit it is your [adopt] telling the foreign policy of a countries we do not like.

So nag move ako, I said from now on I will adopt a neutral independent []. So pumunta ako doon sa kanya istorya and we will became good friends. But I’d like to it is not in my country, but I would like to 
correct myself along the way dito. I said I will go to the island of Kalayaan pag-asa on june 12 to raise the Filipino flag there. [] ‘yan kaya lagi mahirap sige pakpak walang bang takot.

Tapos ang China sent word na please do not do that. Kasi sabi ko ”the ten remaining island there agawan ito ng lupa eh, noong una sige na ‘yung pasok ng mga the Taiwanese, the Vietnamese there having 
trouble there. ‘Yung islands doon natin na hindi pa occupied. Sabi ko kay General Esperon pati kay Chief of Staff, pati kay Lorenzana occupy the island. Unahan na natin, lagyan natin ng flag atin na ‘yan kasi 
agawan ito eh. Put the gun uubusan tayo ng ano ito.

So okay na[] so usap kami ng China, where are you sabi ko [] now the Philippines and there’s a [] there a there’s war somebody might use it as a base of battery of missile so I’m claim it, and said I’m not going 
to put any offensive weapon.

So na andoon na atin na ‘yun. ‘Yung benham rise over right side. Sabi nila na atin rin ‘yun, sabi ko I agree so let rename it The Philippines rich and claim it(applause). Sabi ko naman sa navy [] ka lang doon 
matakot lang man ‘yan. Sabi ko para kung magka-giyera bahala na kayo roon ha. Alangan—so I am officially putting on notice China and the rest. That a—kasi ang sabi ng China what will happen in every head of 
state will go there to claim. Kasi nag-aagawan eh, pagsabi niya—sabi nila what if every head of state of the contending parties there around the west Philippine Sea, they call it the China Sea.

Sabi niya, sabi nila, every heads of state of the contending parties there around the West Philippine Sea, they call it the China Sea, will go there to plant their flags. There’ll be likely trouble.

So because of our friendship with China and because we value your friendship, we will not, I will not go there to raise the Philippine flag. Maybe I’ll send my son kasi para just to show that the blood there of the 
claimant, ‘yung, is the son of the—

Ibig sabihin, kadugo ko na ‘yung nandiyan, amin ‘yan. Sabi ng China, well in the meantime, huwag ka lang pumunta doon, just do not go there please.

Sabi ko, yes. I will correct myself because we value the friendship of China. Kasi ngayon, lahat kayo nagkulang na ng saging. Naghahanap tayo ng saging to make up for the short fall.

Kasi maraming order, tanggap nang tanggap. ‘Yung iba naman sa ibang lugar, stopped planting bananas. Kasi ‘di na makapasok eh.

Now, they are 100 percent restored. ‘Yung sa pineapple naghahabol tayo kasi wala na rin, nobody was planting pineapple again because of the severe restrictions on importation by China.

Now, binuksan niya. We are short by about 40 percent sa demand. At sabi ng China, you sell to us anything because half of the year, it’s frigid. Wala masyado kasi malamig pa ‘yung China.

Ang kanya is really dependent also on the importation of food. So sabi niya you can export everything from your own country and we will buy it. Ayaw mo pa niyan? Salamat.

So out of respect, and this will be relayed. I know that they are listening because of your goodwill and friendship shown to us. I will not go to any of the islands. Maybe I will send my son just to show that our 
claim is really good for all generations of Filipinos. Huwag mo lang [inaudible] [applause]

Hindi sila magpadala, hindi rin ako punta, sabi ko, but just allow the Coast Guard. Sabi ko, tutal Coast Guard na lang. We do not use the gray ships, gray ship mga Navy ‘yan eh, military na ‘yan. So Coast Guard 
na lang.

So they see each other there. Nagkikita-kita lang sila doon para maglaro. Ngayon smiling na. Kasi noon, alam mo na, pasupladuhan.

So now we are good and I would like to preserve that good will between the Philippines and China. It has benefitted us in so many ways that life is almost maganda na. All time lahat nag-improve na tayo, 
economy is moving.

As long as there is no corruption, the Philippines will rise. Sigurado ‘yan. [applause] It was corruption that was bringing us down. At ngayon, pati ‘yung mga, the oligarchs of the Philippines.

‘Yun ‘yun sila. You know, Inquirer, Inquirer owes government one billion. Hanggang ngayon hindi pa binabayaran. And you know what? Kim Henares, binitaw niya, sabi niya okay na.

So when I go back, I will raise hell. Kayong mga Inquirer, kayong mga crusaders kuno. Gusto ninyo tama lahat pero kayo hindi nagbabayad.

Ang ABS-CBN nandito ‘yan. Isa pa kayo. Puro drama na lang. Wala… kung hindi mag-atake ng tao, pati basura ‘nong eleksyon, 200 million daw ako sabi ni Trillanes. P****** i** wala akong pera ganon.

You show me a record. I was a candidate then and I said open up everything. I am the President now, you have the liberty. Maski baliktarin mo ‘yung Central Bank.

If I have that money, I will resign today. Wala akong [inaudible]. Ang sinabi ko, ang anak ko may graft and corruption, si Inday, si Pulong, pati ‘yung isang anak ko. Ayon, babae lang man ‘yung kanya. Sebastian. 
[inaudible] sa corruption. I give you my commitment. I will step down.

Wala kaong ilusyon dito. You ask me if I am exceedingly happy, maligayang-maligaya ako Presidente ako? I’ll tell you, no.

Eh bakit ka tumakbo. ‘Yun na nga, kaya ko nagtatanong sa inyo hanggang ngayon eh. Bakit ba tayo tumakbo? T**** i** ‘yan. You know, I am there so… But if you insist on an answer, I would say that at this 
time of my life, I no longer [inaudible]. Tapos na ko sa ganon, almost 40 years. Tapos na ako sa, “Duterte” the adulation and the clapping of the hands.

Sa inyo lang kasi nandito kayo… wala man rin mag-clap sa akin sa labas, kayo lang man. Totoo ‘yan. I do not need the position. Sabi nila matanggal ako, impeachment, coup d’etat. Do not bother me with that 
because I’m always a believer of destiny.

‘Yung pagka-Presidente ko, destiny ‘yan. Maski saan ko tingnan bakit ako nanalo. Kaya nga ‘yang, ‘yang itong ABS-CBN, publish nang publish. Ngayon, may mga journalistic investigators man kayo. May mga ano 
man kayo na ano, eh ‘di hanapin na ninyo para matanggal na ako sa gobyerno.

Sabihin ko sa inyo ha, ikaw mukhang pera kayong ABS-CBN. T*** i** kung meron talaga, sabihin ko, I will resign tomorrow, I will deliver it to you reporters. T*** i*** ‘yan.

Pati itong Inquirer. Bayaran mo muna ‘yung one billion bago tayo mag-usap uli kung [inaudible]. Ganon ‘yung mga oligarch. Ito ‘yung si Mighty king, nag-forge ng—

Alam mo, parang mistah ko ‘yan. Kasi adopted ako ng Clas ’67 sa PMA. Unang-una pa, ‘yung sin taxes, pumunta ng Davao ‘yan gusto kong kausapin ‘yung Congressman ng Ways and Means. Taga-Davao eh, 
Ungab.

Ngayon, sabi ko, “Adre.” Kaya nag-iwan ng pera… may iniwan. Alis na siya, ‘di may kausap ako na mga tao doon sa restaurant. Sabi ni Bong may iniwan. Sabi ko, p***** i** ano ‘yan? Tingnan mo pera. Sabi ko 
Bong, isauli mo.

So recorded ‘yan kasi sabi ko umakyat ka sa eroplano, doon mo… Return it there. Kaya nga diyan ‘yan sa, I’m sure may monitor ‘yung—Umakyat si Bong binigay talaga ‘yung pera sa kanya. Ganon talaga si–

Tapos ‘nong, Disyembre binigyan niya ako ng baril. Golden gun. James Bond. Saan na ‘yung babae? [laughter] O ‘di ba si James Bond, meron talaga ‘yang babae. Iyo na ‘yung baril, ‘yung babae na lang akin.

Wala na. Hindi na masyado ano… Pag ka ‘yun… Bakit, ikaw pwede ka ba— Ganon ‘yun. Magtanong kayo ng matanda. “O, okay pa ako.” [laughter] [inaudible]

Pero kung magsabi na, basta may blue lang. Viagra. [laughter] Sino man dito nakita ko na hindi gumagamit, kayo, nasa harap ko? [inaudible] Dito? [laughter]

Si Andanar lang pati si Senator Cayetano. [laughter] Itong dito. Malayo ang tingin. Pero, sapilitan. Kasi napilitan ako eh. Eh nandiyan na rin ‘yan. Sapilitan. Wala ‘yan. No more ka. So ‘yun ang mensahe ko sa 
inyo.The military is also good.

Alam mo, dito sa, I am talking with the communists. For the first time, naguusap tayo. Less violence. I’m talking with the Moro Islamic Liberation Front, MILF. I’m talking with Nur Misuari sa MNLF, sa MN.

So wala na sana tayong problema except terrorism pati drugs. ‘Yun ang medyo hirap ako diyan. Kaya ang buhay, life is never fair. ‘Nong una na, ang kalaban natin, ang MI, MN, pati komunista.

Pag sinwerte ako, baka makuha ko, because ang mga komunista they are also hurrying me up. Nur Misuari is forming his own team. But itong sa MI, the Moro Islamic Liberation Front. We’re okay. We’re talking and 
we might get it before early next year. ‘Yun ang ano—

So lahat ginagawa ko. Nakikipagusap lang ako. Minsan alam ko ‘yung military may… maraming namatay sa kanila. But sinabi ko, look guys, we have been at it. We have been at war with them for 50 years. Do you 
want another 50 years of bloodshed in this country?

You know, I’m a President that wants peace. I’m not a wartime President. I have to talk about this because that is my duty, that is my…

‘Yung iba naman, “Ah, mag-martial law si Duterte.” ‘Yung pinapakita nila Constitution. Nothing of that sort. Dito lang ‘yun. The long and short of my oath of office, and whatever comes out from my mouth, that is 
really to protect and defend the Filipino nation. [applause]

Wala ako kailangan mag-martial law, martial law. Huwag na ‘yan. Masyadong malayo ‘yan. Gawin ko ang dapat gawin ko and I will just rely on my oath of—it’s there.

If you read the whole context there, it says just one thing: to protect and defend the Filipino nation. And I will do it. And I said I will correct myself along the way if I commit mistakes, that is natural. I’m just a 
human being. Maybe the frailty also of my character. I do not pretend to be the cleanest guy thereabout.

[inaudible] ‘yung ano pa, ‘yung, ‘yung ano… alam mo na. There are only two happiness in this life. The woman you love and money. But if you are into it, corruption, wala sa akin ‘yan. The woman, the women 
that you love. Kasi hindi lahat-lahat makakatuloy mo, ‘yun ang tiga-bigay ng ligaya sa buhay mo.

So magpakabait tayong lahat. Ako, holy na ako. Holy na talaga, holy na. Holy na. Kay nahuli naman. Papaano pa.

… so pakabait kayong lahat. Ako holy na ako [cheers and applause] Holy na talaga. Holy na. Holy na kay nahuli naman. Papaano pa? [laughter] Hindi.

[OFW tells the President his sentiments off mic]

Good. I agree with you.

[OFW continues to tell the President his sentiments off mic]

Good. [applause] ‘Yun ang naniwala sa akin. And what — it’s okay. It’s okay, a compliment actually. So what else is there to say to you?

If you want some questions answered, I am ready. You can take the floor and[applause] you can have a, let’s have a short time for an open forum. You can come up here. So she can… you can take the, just 
allow her to take the lectern on the other side. Wala eh, na-coward eh. Yes, please allow her to —

QUESTIONS & ANSWERS:

Q: Hello. Magandang hapon sa inyong lahat. My first question is, where is the Department of OFW?

PRESIDENT DUTERTE: Department of OFW.

Q: It’s the first question. The Department of OFW. We want it.

PRESIDENT DUTERTE: Yes. ‘Yang OFW was being discussed by me — ‘Yung OFW would be separate from the Department of Labor. It’s coming. But it would be in Congress. [applause] Cause there will be a time, 
there will be a separate sa mga sailors. Maritime Authority will also be separated. Okay. Any question?

Q: Mr. President, your presence here is highly appreciated and thank you so much for paying so much attention for OFWs. In behalf of all OFWs here, say ‘hooray.’ Mr. President, matagal na po kaming nag-aantay 
ng ambassador. And I would like to take this opportunity to endorse Madam Imelda Panolong because she has the huge knowledge for being an ambassador. So this is from my own position. And —

PRESIDENT DUTERTE: We will consider it. Pero ganito ‘yan ma’am. The creation of a department does not belong to me. It belongs to Congress. We have proposed a separate body, department from the Labor, 
ise-separate ‘yung OFW. So nakatutok ‘yan. As a matter of fact, I have ordered na ‘yung lahat ng agencies : NBI, BIR, nandoon na lahat sila.

Q: Sir, one more sir, very important. Dito po kasi sa Middle East, we really need someone to focus on our cases. I am advocate for 17 years. And if we can have undersecretary for OFW only for Middle East, if we 
can consider this sir, this will be very important for us.

PRESIDENT DUTERTE: If you might want to just be patient, sabi ko nga, Secretary Bello and I are talking to propose to Congress a separate Department of OFW alone. Ayan. Pati ‘yung sa maritime. For the 
maritime, sa mga sailors natin, iba na rin ang kanila. Yes? This will be an opportunity for you to… it’s a learning process. Yes sir? You can ask me any question. Yes?

Q: Gusto ko lang sana i-ano, i… kailangan sana ng national ID system katulad ng Saudi Arabia. Gusto lang namin po ‘yun.

PRESIDENT DUTERTE: It’s also pending in Congress. I am only nine months sa pagka-Presidente ko po.

Q: Ah okay. Thank you po sir.

PRESIDENT DUTERTE: We’re working on it because it’s good.

[off mic]

PRESIDENT DUTERTE: Okay. Walang problema.

Q: Hello, Tatay. I have no questions at all. I just want to say thank you that you have given us hope. Thank you so much. [applause]

PRESIDENT DUTERTE: It will come to pass.

Q: Mahal na Pangulo, una sa lahat, nagpapasalamat ako sa Panginoon. Kristiyano’t Muslim kami, ibinigay ka ng Panginoon sa amin. 1980 na kami dito. Barangay kami ni — ni Marcos. Kami po ‘yung unang mga 
nurses dito. That was 1980. Wala pong presidente talagang nakatulong ng malaki kundi kayo po. [applause] OFW, pagmamahal sa sundalo, pagmamahal po sa community. Ang hinihiling ko lang po dito, dahil 
matagal na po ako dito, kailangan po namin ng hospital para doon sa mga stranded. Dahil hindi po talaga tinatanggap ngayon sa hospital. Kailangang kailangan po ito. Number two, bigyan kami ng abogado. 
Abogado talaga na para ilaban. Sa totoo po, nagpapasalamat ako sa community, sa religion, sa Kristiyano, Muslim, sa mga school, sa mga hospital. King Faisal, King Saud, King Khalid, King Fahad Medical City. Ito 
po ang mga nurses at doctor na tumutulong ng malaki, na hindi niyo po alam. Marami pong bulag. Hindi naman po kami inaano namin ang Philippine Embassy at POLO. Sana ang POLO at ang Philippine Embassy 
[crowd reacts] sana po ang POLO at ang Philippine Embassy, hindi sila nag-aaway. Dapat magtulungan sila para tulungan itong mga stranded. No. matagal na po ako dito. Marami pong bulag. Kailangan buksan 
natin ang ating isipan. [crowd reacts again]

Sa totoo lang po marami nang bagay. Ako po ay apo ni Aguinaldo. Ito pong hinihiling ko at ako po’y nagpapasalamat po rin kay Alina Articulo, ambassador ng mga nurses dito sa King Faisal Hospital. Nasaan ka, 
Ms. Alina Articulo?

PRESIDENT DUTERTE: Yes ma’am?

Q: Magandang gabi po, Pangulong Rodrigo Duterte. Ako po si Alina Articulo, presidente po ako ng Philippine Nursing Association dito po sa Riyadh. Ako po’y 22 years na po dito, ganon din po na tumutulong sa mga 
stranded. Siguro po maganda na mas, kami pong mga citizen ay mag-promote ng partnership sa ating gobyerno. Maganda pong nagsasabi tayo ng ating mga issues and concerns sa ating Presidente. Pero sana 
tinatanong din po natin kung ano din po ‘yung ginawa po natin para makasuporta sa kapwa Pilipino.

PRESIDENT DUTERTE: Ma’am let me announce it. Ay hindi pala sinabi ko sa inyo, pero bebot has something to say to you. Ito maganda ito and I’m ready to do it.

SEC. BELLO: Mga minamahal kong mga OFW, gusto ko malaman ninyo na pagkatapos ng announcement ng Crown Prince granting amnesty sa mga OFWs natin, ay nagpadala kami ng augmentation team para 
tulungan sila. Para maka-comply doon sa mga requirements nung amnesty program ng Kingdom of Saudi Arabia. At marami na po ang nakapag-avail. Katunayan nga po we are arranging a transportation for 250 
OFWs, who hopefully will be back to our country in time for the return of President Rodrigo Duterte.[applause]

Nais din naming hong malaman ninyo na yoong mga unpaid claims ng mga OFWs natin ay under process. And one of the efforts of our augmentation team is to determine the validity of their claims. And if the 
validity is established, then OWWA is willing to advance the money claims of all the OFWs in Saudi Arabia. Yun po an gaming ginagawa para sa inyo po. Maraming salamat po. [applause]

PRESIDENT DUTERTE: Mabuti ho at nagtanong kayo para malaman ninyo. By the time magland ako pauwi, kasama ko na ang mga undocumented pati ‘yung mga illegal – [applause] They will all be ferried home. 
Ang first batch niyan pag-landing ko sa Davao, landing ‘yung eroplano, dala sila. And we will continue to do that. Hindi lang kasi ninyo alam — sabagay hindi naman kayo nagtatanong. Kaya this is as good as 
any other time to ask your question. We are working very hard for you. Kaya nga ako pumunta dito, nauna nga kayo eh. Para i-announce ko na nakausap ko ‘yung si King and he has committed so many things for 
you. Hintayin na lang ninyo. Kayo ang naghirap. Anytime you want to go home, sabihin lang ninyo, dadalhin ko na lang kayo. The first batch is, when I land, I land also. [applause] ‘Yung maganda na gusto nang 
umuwi [laughter], itatabi kita sa eroplano. Bakante. [laughter] Yes? I’m willing to… I’m willing to answer your question dito. Wala kaming hangarin dito except your welfare. That is why this is my first destination.

Q: Assalamualaikum, Mr. President.

PRESIDENT DUTERTE: Wa alaikum assalaam.

Q: Ako po si Mr. Saidali Malic, ako po’y secretary general ng Duterte Middle East Movement, which is now Diversified Movement of Empowered Migrants. Heart to heart question po, Mr. President. We have been 
usually addressed as[inaudible]. Ang tanong ko lang po, Mr. President, wala po ba kaming karapatan, the OFW, to represent public office in the government like to serve the Filipino overseas [inaudible] 
ambassadorship of, for the first time in Saudi Arabia?

PRESIDENT DUTERTE: He is a congressman of the OFW.

Q: Yeah, idagdag ko lang sir. The Duterte Middle East Movement just now and Madam [Sinplasa?] is our witness, we are part of the signing of the Memorandum of Understanding between the Saudi Government 
and the Philippine government for those investors, kasama po kami. That they may aim para doon sa 46 [million?] dollars na pinirmahan natin ngayon sa Chamber of Commerce —

PRESIDENT DUTERTE: — and I will promise you that your dream will be realized. I am good until 3 o’clock in the morning.

Q: Good evening, Mr. President at sa inyong mga kasama. Ako po ay si Dr. Jill [Fradj Paspe?] Isa akong dentista na nagtatrabaho dito sa Saudi Arabia. Nagpapasalamat ako dahil sa isang Executive Order galing 
kay President Arroyo noon na nagsasaad na ang lahat ng mga Pilipino dito magkaroon ng special professional license examination. ‘Yung mga hindi pumasa na pumunta dito ‘yung mga engineers, nurses, mga 
dentist na nagwowork as dental assistant na mabigyan sila ng exam dito ng PRC. The problem sir, ganito. Ang problema ng mga dentist, hinaing ito ng mga dentist. The first two years, pinagbigyan kami. This 
year, hindi kami pinagbigyan. Nagtataka kami. Sumulat kami, we have around 30 ready dentists to take the examination, the licensure. Ni-refuse kami ng PRC dahil raw ang aming dental board of examinees, busy 
daw sila. Is it pwede na busy sila, eh may mga overseas Filipino dito na gusto magkuha ng exam. Ni-refuse kami.

PRESIDENT DUTERTE: Bebot will… si Bello.

SEC. BELLO: Ma’am, good evening po. Iyon pong hiling ninyo na mag conduct dito ng examination ang PRC gagawin na po ‘yan. Ni refuse kayo ng dating ano leadership.

Q: Lahat po ng PRC?

SEC. BELLO: Lahat ng PRC po gagawan na ng paraan. Gagawin para sa inyo. Hindi gagawa isasama natin ang dentistry.

PRESIDENT DUTERTE: Lahat to professional dito na. Kaya matagal na ho yung pinaplano namin para sa inyo. Everything that could make you comfortable here will be done by your government.

Q: [Inaudible]

PRESIDENT DUTERTE: Yes, maybe sabi nila— I’m going to Bahrain. I have about a few minutes with you, go ahead.

SEC. BELLO: Last three questions, ha. Bigyan muna natin yung pinakamatanda na babae. Meron kanina ‘yung babae. O ‘yan. Last three questions ha? Okay. Iyan. Ma’am, sige ma’am, ‘yung question niyo.

Q: Magandang gabi po, Mr. President at sa lahat ng pumunta dito. Una sa lahat, maraming, maraming salamat po talaga. I’m just an ordinary citizen but malaki pong kagalakan sakin ito. Isa lang ang pwede ko 
pong– Una sa lahat, thank you po for being the president of the Philippines, a lot of things that you have done and accomplished. Isa lang po ang sabihin ko: Sana po pwedeng itaas ang rate ng OFW Filipinos po 
dito sa Riyadh po. At hindi lang sa Riyadh po, sa buong Middle East itaas kasi I was working since 1998 and ganun lang parin ang rate. Iyon po ang pinaka the best s a lahat po nurses, engineers, lahat pong 
laborers. Iyong rate po.

SEC. BELLO: Sige po, ma’am, maganda po ‘yan and we will study with the minister of labor of the Kingdom of Saudi Arabia po.

Q: I am excited, Sir. Yes, thank you. You’re the man with the balls.

SEC. BELLO: Thank you, Ma’am. Thank you. Oh next.

Q: Maayong gabii, Mr. President. I am Adel Guro Alim. Ang tao pong ito ay alam niya ang topograpiya at geograpiya ng Kingdom of Saudi Arabia kaya ineendorso ko in behalf of OFW we are the Duterte Middle 
East Movement. Dr. Aldun Hanar (?) for ambassadorship. Marami pong salamat.

PRESIDENT DUTERTE: We will consider the name.

SEC. BELLO: Okay. Last ha, last. Bigyan natin yung ano naka blue, naka long sleeve na itim. Ikaw, ikaw. Ikaw, ikaw o yan.

Q: Sir, Tatay Digong, magandang gabi po. Welcome to Saudi Arabia. Ako po si… ako po si Toto Gonzales from Al Kobar, isa po sa mga volunteers sa Filipino organizations. Sir, ang concerns lang po namin ang mga 
Pilipino po doon sa Eastern region around 300,000 po, mahigit ilang dekada hanggang ngayon wala po kaming consulate.

Four hundred kilometers po ang travel namin mula sa Cuvar papunta sa Riyadh at yung budget po ng embassy ngayong taon binawasan pa po kaya hinihingi po namin sa pamagitan mo po na magkaroon po sana 
ng consulate or anything na magkaroon po kami ng—

PRESIDENT DUTERTE: We will give you.

Q: Tatay digong maraming salamat po.

PRESIDENT DUTERTE: We’ll give it to them. Bigyan ninyo ako ng tatlong buwan and you will have it.

[Crowd chanting Duterte! Duterte! Duterte!]

PRESIDENT DUTERTE: Ang aking flight is overdue. So kailangan– I have to go. May meeting pa ako sa government official dito.

Mga kababayan, may nagbigay ng instruction si PRESIDENT DUTERTE sa embassy na ituloy ang dialogue with all of you. Open ang embassy at ang full office to discuss with you all problems. Maraming salamat po.